Tekst vertalen Arabisch

  • Professionele vertaler Arabisch

  • Selectie meest geschikte vertaler

  • Controle van de vertaling

Tekst vertalen naar het Arabisch

Bent u op zoek naar een professionele vertaler die uw tekst kan vertalen naar het Arabisch? Dan kunnen wij u zeker helpen. Ons team van vertalers is thuis in verschillende vakgebieden en specialisaties. Wat u ook wilt laten vertalen, wij hebben altijd een goede vertaler Arabisch voor u in huis. Voor een vertaling naar het Arabisch bent u bij vertaalbureau VertaalExperts dus aan het juiste adres.

In de loop der jaren hebben wij vertalingen verzorgd van bedrijfspresentaties tot verpakkingsteksten en van medisch voorlichtingsmateriaal tot de ondertiteling van informatievideo’s van een gemeente in Nederland. Naast vertalen naar het Modern Standaard Arabisch kunnen wij ook naar het Marokkaans-Arabisch (Darija) vertalen en naar de diverse Berberse (Amazigh) talen zoals Tarifit, Atlas-Tamazight en Tashelhiyt.

Beëdigde vertaling Arabisch

Heeft u een beëdigde vertaling uit of in het Arabisch nodig? Ook dat kunnen wij verzorgen. De vertaling wordt dan uitgevoerd door een beëdigde vertaler die staat geregistreerd bij een rechtbank in Nederland.

De vertaling krijgt een stempel en een handtekening en wordt digitaal en per post naar u verzonden. De papieren versie kunt u inleveren bij de officiële instantie die u om de beëdigde vertaling heeft gevraagd.

Meer informatie kunt u vinden op onze pagina over een beëdigde vertaling.

Vertalen Nederlands Arabisch

Een professionele vertaler Arabisch

Een vertaling naar het Arabisch wordt altijd verzorgd door een professionele vertaler die het Arabisch als moedertaal heeft. Hij of zij is dus opgegroeid in een omgeving waarin Arabisch wordt gesproken. Daarnaast hebben onze vertalers een goede kennis van de taal waaruit vertaald moet worden, bijvoorbeeld het Engels of Nederlands. Ieder lid van ons vertaalteam heeft minstens 5 jaar vertaalervaring.

Ieder lid van ons team Arabische vertalers is gespecialiseerd in een bepaald vakgebied. Bijvoorbeeld in het vertalen van ondertiteling naar het Arabisch of in het vertalen van een technische tekst. Wij vertalen veel productbeschrijvingen, gebruiksaanwijzingen en voorlichtingsmateriaal zoals folders en ondertiteling naar het Arabisch. Kunnen wij ook uw tekst naar het Arabisch vertalen? Uw tekst wordt altijd door de júiste vertaler Arabisch vertaald.

Het Arabisch uitgelegd

In de Arabische landen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika worden verschillende Arabische dialecten gesproken. Deze verschillen onderling zodanig van elkaar dat Arabisch sprekende inwoners uit verschillende regio’s elkaar soms niet kunnen verstaan. Er wordt echter niet in de verschillende dialecten geschreven.

Het geschreven Arabisch is wel uniform en wordt “Modern Standaard Arabisch” (MSA) genoemd. Het wordt in de meeste Arabische landen als officiële taal gebruikt, bijvoorbeeld in het onderwijs, de media en in de literatuur.

Het Arabische alfabet omvat 28 letters en wordt van rechts naar links geschreven met uitzondering van de cijfers, die van links naar rechts worden geschreven. In de wereldgeschiedenis zijn er veel mathematische, filosofische en astrologische werken in het Arabisch geschreven.

Veel Nederlandse namen van voedingsmiddelen en andere producten hebben een Arabische oorsprong; bijvoorbeeld abrikoos, amber, karaf, mokka en spinazie.

Het Arabisch wordt door ongeveer 280 miljoen mensen gesproken.

In no time opdracht begrepen, bevestigd en uitgevoerd tegen acceptabel tarief. Prettig en correct.

Piet Overduin, Algemeen directeur bij Overduin & Co

Zeer snelle reactietijd. Vertaling met moeilijkheidsfactor (moest in bestaande lay-out passen).

Phoenix palletsJan-Wouter van Beers, KAM Coördinator bij Phoenix pallets B.V.

Prima service: snel en deskundig. Erg tevreden over de professionaliteit.

UnifreezingAnk Wiggers, Office manager bij Unifreezing B.V.

Het contact verliep prettig en snel. De teksten zijn vakkundig vertaald tegen een scherp tarief. Voor herhaling vatbaar!

Manon Breeuwsma, Directiesecretaresse bij Selekt.A.

Zeer snelle service, en een uitstekende vertaling. Zeker een aanrader.

Quaker HoughtonFrans de Vries, Technical Specialist bij Quaker Chemical B.V.

Vertaalexperts levert goede kwaliteit en binnen afgesproken termijn. Betaalbaar en betrouwbaar.

Ozhan Ates, OA Graphic Design

Heel professioneel en zeer tevreden over de snelle en goede service! Voor herhaling vatbaar.

VakmedianetMaaike van Rij, Sr. Portfolio Manager bij Vakmedianet

Betrouwbaar, snel en ook niet bang om aan te geven als dingen niet kunnen of anders moeten. Dat tegen een goede prijs waar ik mee aan kan komen bij onze klanten.

Harro Heijboer, RAAK | online beleving

Wij doen sinds een paar jaar zaken met VertaalExperts. Ik ben zeer tevreden over de vertalingen (Duits, Pools, Slowaaks en Engels), de prijs en de snelheid van levering.

Larex PersoneelsbemiddelingHeidi, P&O manager bij Larex Personeelsbemiddeling B.V.

Onze vraag naar het regelen van een vertaling in een paar dagen bevalt ons erg goed.

Erik van der Leest, Algemeen directeur bij Bluepond Next Level Robotics

Veelgestelde vragen

alvast beantwoord

De prijs voor een vertaling naar het Arabisch is afhankelijk van de volgende factoren:

  • de hoeveelheid woorden in de tekst
  • de talencombinatie
  • het vakgebied
  • de moeilijkheidsgraad
  • het aantal herhalingen in de tekst

Wij hanteren twee tariefgroepen. Eén waarbij de tekst alleen wordt vertaald (Basic) en één waarbij de vertaling wordt gecontroleerd door een afzonderlijke vertaler (Top). U kunt uw voorkeur aangeven bij uw prijsaanvraag.

Als stelregel houden wij aan dat een vertaler 2.000 woorden per dag kan vertalen. Dat kan voor de ene soort tekst meer zijn en voor de andere minder. Bij ons geldt altijd: kwaliteit gaat voor snelheid. Toch komt het bijna niet voor dat wij een deadline niet halen. Mocht de vertaling eerder klaar zijn dan krijgt u die uiteraard wel eerder toegestuurd.

In principe rekenen wij geen spoedtarief voor een vertaling die snel klaar moet zijn. Wij maken zogezegd geen misbruik van de situatie. In het geval dat wij toch van deze regel af moeten wijken zullen wij dat eerst met u communiceren.

Als u de te vertalen tekst in digitale vorm kunt aanleveren is de kans groot dat wij er verder mee kunnen. Bijvoorbeeld met een Word-, Excel- of PDF-document kunnen wij prima werken. PDF-documenten zetten wij kosteloos voor u om naar een Word-document waarin veranderingen kunnen worden aangebracht.

Jazeker. Dankzij ons wereldwijde netwerk van vertalers kunnen wij uw tekst naar meerdere talen vertalen. U hoeft alleen maar aan te geven naar welke talen u de tekst vertaald wilt hebben. Op de afgesproken datum (of eerder) ontvangt u netjes alle vertalingen in uw mailbox.

Wij kunnen ook een beëdigde vertaling uit of naar het Arabisch verzorgen. De vertaling wordt dan uitgevoerd door een speciale vertaler die staat geregistreerd bij een rechtbank in Nederland. De beëdigde vertaling krijgt een stempel en een handtekening en kan per post naar u worden verzonden. Meer informatie over beëdigde vertalingen vind u op de pagina Een beëdigde vertaling.

Door de vertaling uit te voeren in speciale software wordt alles opgeslagen wat een vertaler heeft vertaald. Hierdoor hoeven stukken tekst die al zijn vertaald niet nogmaals te worden vertaald. Naast dat dit gunstig is voor de kwaliteit van de vertaling kan er zo ook sneller worden gewerkt. Zo kunnen wij hoge kortingen hanteren.

Heeft u al een vertaling naar het Arabisch? Dan kunnen wij deze voor u nakijken. Onze vertaler Arabisch zal de vertaling dan vergelijken met de originele brontekst en als het nodig is de vertaling aanpassen. De wijzigingen kunnen wij zichtbaar voor u laten.

Meestal wel. Ter kennismaking kunnen wij u bij een eerste opdracht al direct 10% introductiekorting aanbieden. Zo kunt u ons eenvoudig leren kennen. Dit geldt niet voor een beëdigde vertaling. Ook bij vervolgopdrachten naar het Arabisch kunnen wij vaak wel een korting berekenen (tenzij het een heel kort stukje tekst betreft). Dan kijken wij of er al stukken tekst eerder zijn vertaald of wij hanteren onze stapelkorting. Meer over onze kortingsprogramma’s kunt u lezen op de pagina Hoge kortingen.

Offerte vertaling Arabisch

Profiteer van 10% welkomstkorting