Beëdigde vertaling

  • Vertaling door beëdigd vertaler

  • Incl. stempel en handtekening

  • Levering in pdf en per post

  • Vriendelijke tarieven

  • Prijsberekening per pagina

  • Snelle levering

Een beëdigde vertaling van officiële documenten

Bij ons vertaalbureau kunt u terecht voor een beëdigde vertaling vanuit en naar de meeste talen. Die kunt u nodig hebben als u bijvoorbeeld gaat emigreren, een partner uit het buitenland wilt laten overkomen of als u in Nederland wilt komen wonen.

Bent u benieuwd wat een beëdigde vertaling is en of u deze nodig heeft voor uw officiële documenten? Het kan namelijk dat een instantie u heeft gevraagd om een rechtsgeldig document te leveren dat gewaarmerkt is door een beëdigd vertaler. We leggen u hier uit wat een beëdigde vertaling precies is en hoe u onze professionele vertalers kunt inzetten.

Wat is een beëdigde vertaling precies?

De definitie van een beëdigde vertaling is “Een vertaling die van een handtekening, stempel en slotverklaring van de vertaler is voorzien, en aan de brontekst is gehecht”.

Een beëdigde vertaling wordt verzorgd door een vertaler die na het afronden van de vertaalopleiding een eed heeft afgelegd voor een rechtbank. Met deze eed heeft de vertaler beloofd dat hij of zij het vertaalwerk eerlijk, nauwgezet en onpartijdig zal uitvoeren.

Alleen zij mogen een beëdigde vertaling, ook wel gewaarmerkte vertaling genoemd, maken die rechtsgeldig is. Een vertaler die de eed niet heeft afgelegd mag dat niet. Alle beëdigde vertalers staan ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) en houden zicht aan de Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv).

Gewaarmerkt en rechtsgeldige vertaling

Hoe ziet een beëdigde vertaling eruit?

Een beëdigde vertaling bestaat uit drie onderdelen:

  1. Het officiële document (of een kopie/print)
  2. De vertaling
  3. Een verklaring van de vertaler

Deze drie onderdelen moeten onlosmakelijk aan elkaar verbonden zijn m.b.v. een zogenaamd notariskoord.

In de verklaring verklaart de vertaler de vertaling naar eer en geweten te hebben uitgevoerd en dat de vertaling een waarheidsgetrouwe vertaling is van de aangehechte tekst. Op deze verklaring, en op alle andere pagina’s, zet de vertaler zijn of haar persoonlijke stempel en handtekening.

Wanneer is een beëdigde vertaling nodig?

Beëdigde vertalingen zijn vaak nodig als u officiële documenten vanuit een ander land bij een overheidsinstantie moet indienen. Bijvoorbeeld als u in het buitenland een opleiding heeft genoten en uw diploma in Nederland rechtsgeldig wilt maken of als u wilt gaan wonen of werken in het buitenland.

Het officiële document moet dan worden vertaald door een speciale vertaler die bij het Rbtv staat ingeschreven en is gerechtigd om zo’n vertaling te verzorgen. Hij of zij moet dan ook een verklaring toevoegen waarin hij of zij verklaart dat de tekst naar waarheid is vertaald.

Vaak kan een print van uw officiële document worden gebruikt, maar het komt ook voor dat de vertaling aan het originele document gehecht moet worden. Het is belangrijk dat u vooraf weet wat voor u van toepassing is. Vraag het na bij de instantie waar de vertaling ingeleverd moet worden.

Wij hebben ervaren beëdigde vertalers in huis die uw officiële document naar de meeste talen kunnen vertalen. Wij hebben veel vertalingen uitgevoerd vanuit en naar bijvoorbeeld het Nederlands, Engels, Frans, Farsi en Arabisch.

Neem gerust contact met ons op. Onze scherpe tarieven zullen u niet teleurstellen. Kunt u uw document(en) direct met uw aanvraag meesturen? Wij kunnen u dan snel een offerte sturen. Zodra wij uw goedkeur hebben ontvangen starten wij met de vertaling. De vertaling ontvangt u dan vaak al binnen enkele dagen.

Officiële documenten vertalen

Wij kunnen een beëdigde vertaling verzorgen van bijvoorbeeld (een):

  • adoptiedocumenten
  • autopapieren
  • bankgaranties
  • beschikking
  • diploma
  • emigratiedocumenten
  • faillissementsverklaring
  • geboorte-uittreksel
  • huwelijksakte
  • huurovereenkomst
  • identiteitskaart
  • notariële akte
  • paspoort
  • proces-verbaal
  • rechtsverkeer
  • rijbewijs
  • statuten
  • strafblad
  • testament
  • uittreksel handelsregister
  • vergunningen

Heeft u een ander document dat beëdigd vertaald moet worden? Vraag er gerust naar. Wij helpen u graag verder. Uw documenten worden vertrouwelijk behandeld.

De prijs voor een beëdigde vertaling is afhankelijk van de volgende factoren:

  • de hoeveelheid pagina’s
  • de talencombinatie

Als u de documenten met uw aanvraag mee kunt sturen, zullen wij u snel een prijs en levertijd laten weten.

De levertijd voor een beëdigde vertaling is meestal een tot enkele werkdagen.

Als gevolg van de extra handelingen en de portokosten is een beëdigde vertaling iets duurder dan een gewone vertaling. Vraag gerust vrijblijvend een prijs aan voor  een beëdigde vertaling.

Het is belangrijk bij de instantie waar u de vertaling voor nodig heeft na te vragen of een kopie mag worden gebruikt (i.p.v. het originele document) voor de beëdigde vertaling. Vaak kan dat wel en kunt u de te vertalen documenten inscannen en als pdf naar ons sturen. Het ingescande document moet wel goed leesbaar zijn.

Zodra de beëdigde vertaling gereed is wordt deze per post naar u verstuurd.

Wij kunnen naar de meeste voorkomende talen een beëdigde vertaling verzorgen. Bijvoorbeeld uit of naar het Engels, Duits, Frans, Spaans of Arabisch. Vraag gerust naar de mogelijkheden.

Offerte voor beëdigde vertaling



    Heeft u nog een vraag?

    Bel ons direct op 071 20 40 747
    of mail naar info@vertaalexperts.nl

    Offerte voor vertaling